Поиск

Холдор Вулкан

Член Союза писателей Узбекистана

 

16 глава романа "Журавлиные крики в тумане"

Университет




Перед тем, как уехать в Ташкент, Зульфия посоветовалась со своим отцом и бабушкой по поводу своей учебы.Она рассказала все.


-Отец, я тебя понемаю, но я вынуждена сказать все.Сам в курсе, что я вот уже месяц готовлюсь к экзамену, чтобы учиться в Вузах. Недавно мне позвонила одна женщина и она сообщила о том, что мама моя хочет мне помочь поступить в Университет и готова оплатить контракт. Что ты думаешь по этому поводу? Мне нужно твое согласие - сказала она.

Мирзомухиддин задумался на миг, потом сказал:

-А что я могу сказать... Я согласен, доченька.Пусть она помогает.Ты должна учиться. Я хочу только, чтобы у тебя все было хорошо.Ты выросла в городе, но все же, будь осторожна. Старайся избежать ошибок.Мне очень жаль, что у меня нет такие деньги, как у твоей мамы, чтобы оплатить твою учебу -сказал Мирзомухиддин, обнимая свою дочь.

-Так не говори, отец.Не все на свете измеряется деньгами.Главное, что ты жив-здоров.Я люблю тебя! Ты самый хорошый отец на свете! - сказала Зульфия, глядя на своего отца полными слез глазами.

Увидев это бабушка Зульфии тоже прослезилась и благословила ее.Просила, чтобы она звонила ей почаще.

Мама Зульфии Зебо сдержала свои слова и оплатила учебу и передала достаточную сумму денег через своего знакомого на непредвиденные расходы своей дочери.Зульфия поступила в Университет и это было самым незабываемым событием в ее жизни.Поздравляли ее родные и близкие по телефону.Бабушка ее даже заплакала от радости.Больше всего за нее радовался Магриб. Он даже отправил поздравительное сообщение.

Здравствуйте госпожа герцогиня Джулиана Людовик Зулизаветта ханум!

Услышав радостное сообщение о том, что вы поступили в Университет, я даже молча заплакал от радости, тайком вытирая слёзы с косых глаз в дырявые рукава своей полосатой тельняшки.Потом запригнул в телегу, взял в руки вожжи и поехал в Ташкент, стегая осла длинным свистящим кнутом.Осел побежал по проселочной дорогой через бескрайные луга и поля нашей необъятной страны.Осленок тоже бежал, не отставая от телеги.Еду я стоя, радостно кричу.Длинный кнут как лопасти вертолета кружится над моей головой и мне казалось, что вот вот я полечу вместе с телегой запряженной ослом над бескрайными хлопковыми полями, где трудится наш народ. Ехал я с бешенной скоростью и чуть не сбил жену Камариддуна Таппарова, бывшую библиотекаршу Шарифахона, которая собирала на лугу кизяки на зиму, со своими маленькими детьми.Мешок ее зацепился за край телегии и порвался как парус старинной шхуны в штормовом море.Кизяки, которые она собрала полетели и покатились в разные стороны. А я даже не думал тормозить, спешил к вам, чтобы поздравить вас с грандиозным событием.Еду, стегая осла кнутом и дико крича, а осел бежит изо всех сил.Осленок тоже.Тут случилось невероятное.То есть отвалилось одно колесо телеги, кое было намного крупнее другого и телега с грохотом перевернулась.Мои ноги запутались в вожжи, а испуганный до смерти осел все бежал, волоча перевернутую телегу и меня.Осленок тоже бежить, исчезая в облаках пыли.Я кричу, крою осла многоэтажным матом, но он вместо того, чтобы остановиться, бежал еще быстрее от испуга.Он бежал до того момента, пока от усталости не упал на землю.Но вы не волнуйтесь, госпожа герцогиня Джулиана Людовик Зулизаветта ханум, у меня все в порядке и я весьма рад, что вы поступили наконец в Университет.Примите мои сердечные поздравления!

С уважением, эрцегерцог Уильям Сотвальдсон.

Прочитав сообщение, Зульфия засмеялась.Ее новые подруги -сокурсницы тоже.

-Какой веселый парень!Он наверно высокий и красивый? -спросила одна из девушек, интересуясь.

-Да, сказала Зульфия, красиво улыбаясь. Тут зазвенел ее мобильник.Зульфия, увидев телефонные номера своего любимого парня, которые она выучила наизусть, обрадовалась.Потом включила телефон.

-Да, эрцегерцог Уильям Сотвальдсон, как у вас дела?Как мой отец с бабушкой, живы - здоровы? Как ваши родители? Какие новости? - спросила она сторонясь, чтобы девушки не мешали беседе.

-Все живы и здровы.Новости тоже есть, но не хорошие. Недавно Камариддун Таппаров сбежал из под стражы, сейчас его розыскивает милиция. В магазинах, на автобусных остановках расклеивали его фоторобот - сообщил Магриб.

Услышав это, Зульфия испугалась.

-Ой, что теперь будеть? Как ты думаешь, поймают ли его скоро? -забеспокоилась Зульфия.

-Я не Настрадамус и не Ванга, для того , чтобы предсказывать будущее. Но есть предположения о том, что особо опасный преступник Таппаров, вооруженный бритвой сел на плацкартный поезд, который отправлися в Ташкент.Кто знает, может он уже находится в студенческом городке.Вы, это, будьте бдительны и не забудьте закрыть двери на засов, перед сном - предупредил Магриб.

-Ты это серьезно, что ли? О,Боже! Неужели это правда, Магриб? - испугалась Зульфия.

Магриб смеялся.Потом начал говорить: - Да я пошутил! Не бойся.Ну, как у тебя дела? Как учеба? Не трудно учиться? Ты, это, если помощь нужна, скажи сразу и не стесняйся.Я увсехда хотов помочь! -сказал он.

-Ой, слава Богу, что жуткое сообщение о Таппарова оказалось шуткой! Ты напугал меня до смерти, юморист! -вздохнула облегченно Зульфия, потом продорлжала: - Спасибо, Магриб, у меня все в порядке, то есть проблем пока нет.Не хватает только одного. Тебя.Каждый день и каждый час, даже иногда на лекциях, сама того не замечая, начинаю вспоминать о тебе, о нашых встречах. Думаю о полях и оврагах, где мы с тобой внимали далекому голосу удода.Вспоминаю луг, где мы косили росистую траву на заре, когда пели жаворонки, звеня словно колокольчики, подвешанные к белым облакам, невидимой нитью.Ничем не сравнить тот воздух, пропитанный запахом цветущей облепихи. Помню райский запах скошенной травы на лугу и рой безмолвно порхающих белых безобидных бабочек. Не могу забыть и те весенние ночи, где пели сверчки звенящим голосом, оглушая окрестьность за открытым на распашку окном и плавала по небу одинокая луна, освещая просторы безлюдных полей - вспоминала Зульфия.

-Мне тоже не хватает тебя. Вчера я снова пошел на рыбалку, без тебя.Плыву на лодке в сторону дельты, думая о тебе. Остановил лодку посреди цветущих белоснежных кувшинок, где торчать по прежнему из прозрачной воды их крупные бутоны и листья, похожие на тонкие зеленые блины.Как ты восхищалась тогда, глядя на них! Я сидел в лодке, внимая тишине. Тихо шумели на ветру зеленые камыши, кои росли стеной в дельте и колыхались изумрудно - зеленой волной.Потом я поплыл к островку, заросший камышом и кугой.Поднял вершу, выташил из нее рыбы, не испытывая той радости, которая мы испытовали с тобой тогда.Квакали лягушки о чем то печальном.Воротился я обратно домой, под криками чаек, тихо гребя веслами и мне казалось, что чайки не кричали, а горько плакали - сказал Магриб. Зульфия молчала.

-Алло, Зульфия, ты меня слышишь? Чего молчишь? - спросил обеспокоенным голосом Магриб.

-Я плачу...Плачу как те чайки, которые летели над твоей лодкой - ответила Зульфия.

 

 

 

 

Холдор Вулкан

Член Союза писателей Узбекистана

 

15 глава романа "Журавлиные крики в тумане"

Смерть пастуха



-Зульфия, я знаю, что ты день и ночь готовишься к экзамену и это хорошо.Но я сомневаюсь в том, что в Вузы можно поступить просто так, своими знаниями, без деньги.В коррумпированных Вузах нашей независимой страны базовые знание, способность и талант не играет большую роль. Для того, чтобы поступить в какой нибудь университет, достаточно, чтобы абутуриенты были сыновьями или дочерьми жирных пузатых чиновников, либо должны иметь "заленый свет", то есть большие заокеанские деньги зеленого цвета, чтобы сделать "каплама" - дать взятку ректорам и профессорам коррупционерам - сказал Магриб, укладывая скошенную сухую траву на телегу с помощью вилы.
Зульфия, прислоняясь к черенку грабли и глядя на жаворонки, которые пели над лугом, начала говорить:

-Знаешь, недавно подруга моей мамы, которая на днях тоже хочет уехать на заработки в Дубаи, позвонила мне и сообщила о том, что мама моя хочет помочь мне поступить в Университет, то есть она готова оплатить любую сумму, ежегодно, если я буду учиться на контрактной основе. А я отказалась от ее помощи, говоря мол она бросила нас с моим отцом и уехала в арабские страны с каким то мужиком.Подруга моей мамы сказала, мол, я не имею права судить свою маму и в священных книгах написано, что Рай у ног матерей, а огорчить их является грехом.Теперь вот, не знаю с кем посоветоваться и как моему отцу это объяснить - сказала она, все задумчиво глядя вдаль.

-А что, правильно говорила подруга твоей мамы. Мы дети не должны судить своих родителей, наоборот должны любить, кем бы они не были. Я думаю, что дядя Мирзо поймет тебя.Он хорошый человек.Недавно мы встретились с ним в поле и он мне сказал, что знает все о нас с тобой и благославил нас.Но пообещал о том, что если я брошу тебе или случится что то полохое с тобой, то он демонстративно задавит меня своим бульдозером.Твой отец человек с чистой душой и он понемает все.Я не знаю, какая женщина твоя мама, но она тоже имеет права позаботится о тебе и помочь когда нужно.То есть ты не должна отказаться от ее финансовой помощи. Я боюсь одного и не знаю, смогу ли жить без тебя, когда ты уедешь учиться. Ведь здесь все напоминает мне о тебе, почти на каждом шагу.Но я благодарен своей судьбе, что встретил тебя и слава Богу, который отправил тебя учиться сюда в деревню, к нам, в нашу школу. Только год мы с тобой учились в одном классе, сидя за одной парте. Но этот короткий промежуток времени для меня целая эпоха, переполненная незабываемыми радостными событиями в моей жизни. Ничего, Зульфия, у нас есть телефон, чтобы связываться каждый день, каждый час и беседовать от души. Только ты... это... не вздумай коситься в сторону, то есть встречаться с другим. Без тебя мне конец - сказал Магриб, глядя на Зульфию своими косыми глазами.

-Знаю, Магриб, знаю.Ты думаешь, что мне легче? Как же я могу встречаться с другим, если я все время думаю о тебе и по ночам с нетерпением жду рассвет, чтобы поскорее встретиться с тобой.Где бы я не была, ты всегда со мной, как моя тень -сказала Зульфия.

-Ндааа, тень это как преданный и несговорчивый друг человека. Он всегда ходит рядом с ним.Она неразлучно и молча бродит вместе с человеком, когда он выйдет на прогулку под сияющей луной, когда горят на дальнем небосклоне синие и рыжие звезды, дрожа от глухого лая усталых бродячих собак и от пение далекого лягушачьего хора.

Она молча будет сидет рядом с человеком и не уходит, даже если он сидит в тюрьме, одиноко глядя на луну через зарешеченный проем и не сбежит, когда его пытают, подвесив за руки, бьют использовав его как боксерскую грушу.

После того, как освободят человека от занимаемой должности, от человека могут уходить, друзья, которые дали клятву верности ему о том, что они готовы умереть за него когда надо и даже не задумываясь. Но тень не уходит, когда человек останется совсем один, в больничной койке онкологии, или в доме престарелых, теряя буквально все, молодость, здоровье, силу, имущества и надежду в завтрашний день в конце концов. Да, только тень, уйдет в молигу вместе с человеком - сказал Магриб.

Такими словами влюбленные закончили работу и начали воротиться в деревню.Зульфия сидела на сене, а Магриб на краю телеги, держа в руках вожжи.

-Чух! -скомандовал Магриб ослу, стегая его кнутом.Телега тронулась, скрипя колесами, за которой последовал и осленок.Сидя на сене Зульфия, ехала как девушка в далеком Индустане, которая едет на слона, запевая грустную песню о любви.

Не доезжая до деревни, влюбленные остановили телегу, увидев толпу людей, которые шли в сторону кладбище с тобутом на плечах. Впереди толпы шли близкие усопшего, в полосатых зеленых чапанах и с тюбитейками на головах, опираясь на палки и скорбно причитая: -Дадаммо! Дадаммоооо! Это в переводе звучит как "О, отец мой! Отец родной!".

Магриб успел спросить у одного своего односельчанина о том, кто умер.Человек остановившись на миг, сказал, что умер пастух Бужуркардон. Его загрызли волки в горах. После того, как односельчанин побежал вслед за толпой, Магриб со вздохом сказал: - Аль касосу минал Хак! То есть "Месть природы".

Услышав это, Зульфия удивилась: - Магриб, почему ты так говоришь? О мёртвых либо хорошо, либо ничего - сказала она.

-Я знаю, но отец мой рассказывал когда то грустную историю об этом человеке - продолжал Магриб - Оказывается в советские времена этот Бужуркардон работал пастухом в колхозе имени Ленина.Однажды он тайно перепродав несколько овец, хотел закрыть это дело всеми возможными способами, чтобы отчитываться перед бухгалтерией.Чтобы убедить бухгалтерию и народ, он придумал гнусный план, обвинив обо всем свою собственную преданную собаку, которая в горах неоднократно спас его отару овец и его вместе с семьей от кровожадных волков. Якобы та собака по породе "алапай" напала на овец и загрызла их.Мало того, пастух Бужуркардон уволок ее, привязав с помошью длинного аркана к конскому хвосту, говоря односельчанам, мол, в гибели овец виновата она, то есть его собака. Безжалостный пастух Бужуркардон скакал по улицам деревни с большой скоростью, пока бедная собака, теряя силы не стал скользить на животе как полозья по неровной не асфальтированной дороге, вслед за скачушим испуганным до смерти конем. Когда люди остановили пастуха Бужуркардона, собака не могла подняться на ноги и из ее живота виднелись окрававленные кишки.Она глядела на людей, не понемая, почему его хозяин мучает ее. Этот собачий вопрос без ответа так и остался на всю жизнь в воспоминаниях моего отца.Теперь вот, того нечестного пастуха загрызли волки в горах, то есть матушка природа отомстила за бедную собаку, которая умерла в адских мучениях, так и не узнав, за что ее зверски пытали - объяснил Магриб.

-Бедная собака - вздохнула Зульфия, утирая краем платья слёзы.Потом сказала: -Почему он обвинил собаку, когда есть волки?


-Потому что это было весной, когда еще чебаны не погнали отары овец в горы -пояснил Магриб.


-Понятно - вздохнула снова Зульфия.


eb23ebae4e2f0a5747a3836a73a792433eb756231883193 (700x510, 39Kb)

 

 

Холдор Вулкан

Член Союза писателей Узбекистана

 

14 глава романа "Журавлиные крики в тумане"

Ловушка



Зульфия сидела за шатким старым столом, в тени виноградной лозы и читала книгу взахлеб, стараясь запомнить прочитанное.Она усердно готовилась к экзамену, чтобы поступить в Университет.В саду гулял легкий бродячий ветер, стараясь полистать книгу, как будто он тоже умеет читать. На ветру тихо звенели серебристые тополя и на кустах висели виноградные кисти, как хрустальные люстры, как радостные слезы влюбленных.Где то запела иволга, типа: "Блю -блю -блю!". Будто она признавалась в любви кому то, плача: "Люблю, я тебя люблю!". Рядом журчал арык, переполненный до краев прозрачной водой.Тут зазвенел мобильник Зульфии и глядя на экран телефона, она улыбнулась.

- Алло, это вы, господин Тундра Тамба?!- спросила она.

-Да, госпожа. Я скачу к вам голопом на огромном носороге, зыркая по сторонам своими косыми взглядами, лечу через поля и луга, стреляя попутно из бамбуковой трубки дротиками, которые отравлены смертоносным ядом черной Мамбы, уничтожая таким образом обездоленных голодных врагов народа, которые ходят с тарнспорантами в руках, требуя свои человеческие права и демократии от властей у Президентского дворца. Ах, черт! Я кажется упал с носорога и моя нога запуталась в вожжах! Испуганный носорог, занесенный в красную книгу, бежит с бешенной скоростью в стороны водокачки, волоча меня за собой!О слава Богу, что носорог остановился наконец, задыхаясь от усталости! Вот, я уже здесь, за озолоченной металлической оградой вашей роскошной усадьбы и привязываю своего носорога к ажурной решетке скрипучей садовой калитки.И вы наверняка видите меня, следя за моими дейтвиями с помощью своего белого бинокля, который вы держите в своих нежных и гладких руках похожие на лебединые шеи... - сказал Магриб, тяжело дыша.

-Да, вижу вас, господин Тундра Тамба, вижу! - сказала Зульфия, весело смеясь.Потом, оглядываясь и убедившись в том, что никого вокруг нет, она подошла к глиняному дувалу старого сада, построенный из не жженных овальных кирпичей "Гуваля". Они поздоровались, смеясь. Магриб продолжал говорить:

-Знаешь, сегодня мне в голову пришла уникальная идея.

-Какая идея? Если в библиотеку, то я скажу сразу, не пойду - улыбнулась Зульфия.
-Нет, не туда.На сей раз мы с тобой отправимся на рыбалку. Будем, как говорится отдыхать на едине с матушкой природой.Это полезно, особенно тебе, после таких изнурительных подготовках к экзамену - сказал Магриб.

-О, на рыбалку?! Это очень интересная идея!Я на протяжении всей своей жизни не разу не была на рыбалке. А у тебя есть лишняя удочка для меня? - спросила Зульфия.

-Нет, мы будем рыбачить не с помощью удочек, а ловушкой, которая называется "верша". Свою вершу я сплел собственноручно из прочных прутьев черной ивы.Ловить рыбу с помощью вершы, это очень интересное занятие. Поверь мне. На такой рыбалке отдыхаешь не только физически, но и душой - пояснил Магриб.

Такими разговорами влюбленные пошли к реке, где шумно кричали крачки и чайки.Там они сели в деревянную лодку и поплыли в сторону дельты.Магриб гребал мерно деревянными веслами и как будто лодка не плыла, а скользила по прозрачному зеркалу вместе со своим отражением, как улитка.В тростниках квакали лягушки.

-А где твоя ловушка, как ее там... верша? - спросила Зульфия.

-Там.Я вчера бросил ее в воду, положив в нее камни и кирпичи, чтобы она не всплыла на поверхность воды.Я обычно делаю отметку, чтобы потом легче было найти ловушку там, куда я ее бросил. Ее крепко приязываю веревкой к дерево так, что никто не заметить ее местонахождение - обяснил Магриб, продолжая мерно грести веслами.

-Понятно - сказала Зульфия.Они плылы в солнечные просторы дельты, где растут стеной камыши с кугой и цветут снежно -белые кувшинки, большие и круглые листья которые лежат над прозрачной водой, словно тонкие зеленые блины.Увидев это, Зульфия ахнула от восторга.

-Ну как, нравится?! -улыбнулся с гордостью Магриб, глядя на Зульфию своими косыми глазами и продолжая работать с веслами.

-Вот это даааа!Боже, какие красивые цветы!Глянь, на их лепестках все еще искрится утренняя роса!Они цветут как в Раю и как шелестят эти высокие камыши, колыхаясь на ветру зеленой волной! - восхищалась Зульфия.

-Мне тоже нравится этот шум зеленых камышей и цветы кувшинки.Видишь бутоны торчат из воды? К вечеру они тоже раскроются. О как я хотел, чтобы ты увидела их ночью, под луной!В сумерках цветы белой кувшинки, кажутся светильниками.Сидеть в лодке, молча глядя на них своими косыми взглядами, внимая далекому рокоту лягушачьего хора в божественной лунной тишине -сказал Магриб, тихо двигая веслами, словно боясь нарушать тишину.Такими словами они подплыли туда, куда Магриб утопил свою ловушку.

-Вот здесь.Я ее привязывал вот к этой тонкой иве.Сейчас ее подниму со дна и ты увидешь какие здесь водятся рыбы - сказал Магриб, причаливаясь к берегу одного из островков, покрытый густым камышом и кугой.Потом, найдя веревку, медленно поднял ловушку набитую рыбой на сушу.В ловушке лежали различные рыбы, как окунь, сазан, пескарь и даже сом, трепеща плавниками.

Увидев такое, Зульфия радовалась как маленькая девченка.Но она боялась даже потрогать бьющихся рыб в конвульсиях.Магриб бросил все рыбы в лодку, где они прыгали в судорогах.Потом утопил вершу обратно в воду.

-Какой улов! - сказала с восторгом Зульфия.

-Дааа! Делимся пополам - улыбнулся Магриб.

-Ой, как обрадуется моя бабушка, увидев рыб!Отец тоже! - ликовала Зульфия.

После всего этого влюбленные снова сели в лодку и поплыли в сторону деревни.Когда они начали плыть среди цветущих снежно -белых кувшин, Зульфия просила Магриба, чтобы он разрешил ей сорвать из этих прелестных райских цветов.Магриб остановил лодку и Зульфия начала собирать цветы кувшинки.

-Осторожно, не переверни лодку - предупредил Зульфию Магриб.

-Какая сказочная красота!Даже уходить не хочется отсюда. Такое чувство, что вот вот всплывут русалки из воды- продолжала восхищаться она.

Тут начал летать вертолет над рекой, высоко в небе, отражаясь в зеркалной воде дельты.Влюбленные глядели на ветролет из под ладони своих рук до того, пока он не исчез из виду и не умолкли звуки его лопастей вдали.

-Спасибо тебе, Магриб за незабываемый отдых на природе -сказала Зульфия, подойдя осторожно в качающийся лодке к Магрибу и обнимая его, с букетом цветов кувшинки в руках.

-Не за что - улыбнулся довольной улыбкой Магриб, обнимая свою девушку и в прозрачной воде дельты тихо слились их отражения.



 

 

 

Холдор Вулкан

Член Союза писателей Узбекистана

 

13 глава романа "Журавлиные крики в тумане"

Гроза




Было воскресенье.Летное утро благоухало запахом цветущей облепихи.Над полями и лугами пели жаворонки, заливаясь звонкой трелью.Магриб со своей любимой девушкой Зульфией ехал по неровной проселочной дороге в сторону облепиховой рощи на скрипучей телеге, запряженной ослом.Он ехал, сидя на краю телеги, держа в одной руке узду, а в другой плеть.Покорный осел серого цвета шел семеня, мелкими шажками, не поднимая голову.Рядом с ним шел и симпатичный осленок, не отставая от своей мамы.Зульфия молча сидела в телеге, держа в руках косу. Рядом с ней лежал кумган, то есть узбекский чайник - самовар для кипячения воды, топор, нож, шумовка, котелек с черпаком, продукты питания так же дыня с арбузом.Казалось, вот вот отвалится левое колесо телеги, которое вертелось крыво. Тут пролетела мимо Зульфии бродячая одинокая белая бабочка, чуть не прикасаясь к ней своими нежными крыльями.Вдали блестела река, словно крывая сабля древных воинов. Крутые обрывы реки напоминали высококачественного продырявленного голландского сыра, где гнездились зимародки, ласточки и голубые вороны, выкапывая себе норы.С далеких хлопковых полей доносился печальный голос одинокого удода.Вдоль проселочной дороги звенели белые тополя на вольном ветру.Зульфия думала о вчерашнем выпускном вечере, где из за нее Магриб дрался со своим одноклассником Кахрамоном, когда он начал приставать к ней. Когда Магриб сказал ему, что он поступает не по мужски.Кахрамон стал издеваться над ним: -Ты куда смотришь, косой, смотри на меня!Чего ты защищаешь ее?!Ты ей кто, брат, муж или родственник?!Катись отсюда, чувак, пока я не отправил тебя в накаут прямо здесь -сказал он, продемонстрируя приемы боевых искусств.

-Может выйдем? - сказал спокойно Магриб.

-Ах, так, ну давай, раз уж надоело тебе жить на этом свете - коварно улыбнулся Кахрамон, снимая свой малиновый пиджак.Однокласснники хотели последовать за ними, чтобы смотреть бесплатный бой бесправил с близкого расстояния, но их остановил Кахрамон.

Зульфия умоляла Магриба, чтобы он не лез в драку, но он не слушался ее, говоря, чтобы она не ходила за ним.
Потом Магриб с Кахрамоном вышли во двор, чтобы выяснять отношения один на один.Зульфия не смотря на запреты Магриба, все же вышла во двор школы через двери спортзала.Она хотела что то предпринять, пока этот спортсмен не укокошил его парня.

-Ну, косой, покажи на что ты способен! -сказал Кахрамон, делая разминки перед мордабоем, скрипя костями своих рук и нанеся удары в воздух ногами.

Тут он проскальзнулся на корке арбуза и упал на землю,ударившись головой о бетонный бордюр клумбы.Кахрамон лежал как неопытный боксер на ринге, пропустившый сильный аперкот своего соперника.

Увидев это, и подумав, что Магриб молниеносным ударом накаутировал Кахрамона, участники выпускного вечера дружно ахнули, глядя из окна.Магриб даже испугался, подумав о том, что Кахрамон скончался и теперь ему придется долгие годы сидеть в тюрьме, мотая срок вдали от своей любимой девушки Зульфии.Но не тутто было.Через некоторое время Кахрамон пришел в себя и его увезли в больницу.После чего приехал на свой служебном мотоцикле участковый инспектор милиции лейтенант Когозкардонов, который после короткого допроса составил протокол и увез Магриба с собой в участок, для дальнейшего расследование.Лейтенант Когозкардонов, учитывая незаконные действия Кахрамона, освободил Магриба из - под стражи и отпустил его на все четыре стороны.
Такими мыслями Зульфия даже не заметила, как телега запряженная ослом подъехала к облепиховую рощу, где они остановились, как цыганы на поле.За облепиховой рощей находился луг, где растут высокие сочные травы.В небе сияло солнце и над лугом самозабвенно пели полевые жаворонки.Магриб первым делом освободил осла от телеги и взял в руки косу с точилкой.Потом начал точить косу, прислушываясь к пению жаворонков, глядя в небо, зажмурив свои косые глаза.

-Какая красота!Какой пейзаж!Голова кружится от райского запаха цветущей облепихи! -сказала Зульфия, распластав свои белые, гладкие как слоновые кости руки и закрыв глаза с крученными густыми и нежными ресницами.

-Да, Зульфия, это наша Родина, солнечный Узбекистан, наземный рай, где мы живем с тобой как Адам и Ева! Самые сладкие экологически чистые дыни и арбузы, винограды, абрикосы и другие фрукты растут только у нас, в Средней Азии! - сказал с гордостью Магриб.

-Жаль, что Аральское море засыхает день за днем и скоро оно может превратиться в лужу.Часто песчаные бури поднимая соль, пыль и ядохимикаты засыхающего море, разносят по полям, по лугам, по городам, уничтожая флору и фауны. Если дело пойдет такими темпами, то в ближайшее время этот рай покроется соленым песком и превратится в пустыню - сказала с сожелением Зульфия.

-Ты права, Зульфия.Этот наземный рай, который мы унаследовали от своих предков, должны беречь и передать его в целости и сохранности грядущим поколениям! Иначе история нас не простит. Для того, чтобы этот наземный рай не остался под барханами соленых песков, мы обязаны спасти Аральское море, строив судоходный канал соединяющий его с Каспийском морем и только таким способом мы можем реанимировать Аральское море, которое умерает прямо на глазах человечества!Только таким путем мы можем предотвратить экологический дисбаланс мирового масштаба. Другого выхода из этого критического положения у нас пока, к сожелению нет -сказал Магриб.Потом начал косить траву римично и широко махая косой. Зульфия, плетя из ромашек красивый венок надела его на свою голову.В облепиховой роще запела кукушка.Зульфия, взяв другую косу тоже взялась за работу, пьянея от запаха скошенной травы.Через некоторое время Магриб остановился, и начал смеяться, утирая пот со лба на подол своей дырявый полосатой тельняжки.Увидев это Зульфия тоже остановилась.

-Чего смеемся? - удивилась она.

-Косой косарь косит траву на косогоре - сказал Магриб.

Зульфия засмеялась. Потом они снова начали работать.Среди скошенной травы лежали синеглазые васильки, ромашки, донники и медуницы.Вокруг роями летели разноцветные бабочки, беззаботно и весело коротая свою однодневную жизнь. Они долго работали и Зульфия первым остановилась и улеглась на скошенную траву.

-Все, я устала -сказала она.

-Я тоже - сказал Магриб и тоже прилег рядом с Зульфией.

Они лежали, глядя на бескрайное небо, где плавали облака.Зульфия бережно сорвала пушистого одуванчика, чтобы не сдувались с него пушинки и глядя на него задумалась.Потом начала говорить: - Магриб, на что похож этот одуванчик?

-На старого и седого старика -ответил Магриб.

-Не а.Он напоминает мне круглые городские уличные фонари - сгрустнула Зульфия.

-Ты сдуй его - сказал Магриб. Зульфия сдула и пушинки плавно полетели с одуванчика словно белые медузы в море.

-Вот теперь пушинки одуванчика выглядят как снежные хлопья, которые кружатся и летят вокруг ночного уличного фонаря -вздохнул Магриб.

-Да, точно - подтвердил его слова Зульфия.В это время в небе стали сгушаться тучи.Когда поднялся резкий порывистый ветер, влюбленная пара насторожилась.С неба начали падать крупные капли дождя и вокруг заметно стемнело.

-Гроза начинается!Бежим в укрытие! - радостно крикнул Магриб.Они бежали в укрытие, держась за руки и прямо над их головами загремел раскатистый гром, оглушая окрестность и засверкали молнии.Крупные капли быстро превратились в шумный ливень.Влюбленные укрылись под телегой.

 

eb23ebae4e2f0a5747a3836a73a792433eb756231883193 (700x510, 39Kb)

 

 

Холдор Вулкан

Член Союза писателей Узбекистана

 

12 глава романа "Журавлиные крики в тумане"

Над весенним разливом безмолвствует луна




Магриб проснулся вполночь от звонка своего мобильного телефона.На связи была Зульфия.Она тревожным голосом начала сообщить о том, что река "Кашкалдак" вышла из своих берегов, затопляя полей и лугов.

- Деревня Куйганяр тоже уходит под воду!Я с моим отцом и с моей бабушкой сидим на крыше дома!Отец мой успокаевает нас, что все будет хорошо, но я боюсь, Магриб!Мы много раз звонили в службу спасения, но никто не отвечает на наши звонки!Что будет теперь?! - кричала она в трубку, плача от страха.

-Не бойся, дорогая! Дядя Мирзомухиддин правильно сказал.Действительно, все будет хорошо!Власти нас не бросят на призвол судьбы и я уверен, скоро спасатели приплывут на шлюпках или прилетят на вертолетах!Слышешь, все будет окей!Не плачь, любимая моя! Я сейчас  что нибудь придумаю! -сказал он.Такими словами Магриб выскочил из кровати и быстро оделся как солдат.Потом разбудил своих родителей, стуча в дверь комнаты, где спали Дехканбай с Базаргулем.

-Что случилось, сынок?! Пожар что ли вспыхнул?! Горим?! -сказал его отец. А мама его в панике начала плакать.

-Быстро оденьтесь и залезайте на крышу! Река "Кашкалдак" вышла из берегов!Половодье затопило полей и лугов и большой часть нашей деревни!Мама, ты не бойся и не плачь!Сейчас приплывут спасатели и они эвакуируют насиление в безопасное место! - сказал Магриб, глядя в низкое окно хижины своими косыми глазами.За окном шлепала вода как на берегу синего залива.В небе одиноко и сиротливо сияла луна и мерцали сонные звезды.На крышах соседных домов семьями сидели люди, с ужасом глядя на потоп, в ожидании спасателей.
Родители Магриба вышли из комнаты и он начал им помогать залезть на крышу.Наконец Дехканбай с Базаргулем забрались на крышу а Магриб остался внизу.

-А ты, сынок куда?! - крикнул отец Магриба.

-Я плыву за спасателями!Не волнуйтесь, я скоро вернусь!
-сказал он и открыв окно на распашку, прыгнул в воду как лягушка.Он долго плавал по водному простору под луной, в сторону водокачки, верхная часть которой виднелась из далека, где чернело большое гнездо аиста, построенное из стеблей хлопчатника.Когда он подплыл ближе к водокачке, то он увидел директора школы Чотиркардонова, который сидел со своей семьей на опустелом гнезде аиста, в надеже спастись от потопа.

Тут Магриб увидел деревянную кровать - топчан, которая называется в народе чорпоя.Она плавала над водой вместе с матрасами и с простынями.Магриб залез на чорпою и лег на нее, чтобы нимного передохнуть.Потом поднял из воды длинный шест, который плавал рядом.С помощью чего он продролжал плыть на деревянной чорпое по воде, как на плоту.Увидев его Зульфия обрадовалась как маленькая, забывая на миг страх и неожиданно она прыгнула в воду, как девушка, любовь которая отверг его любимый парень и она решила пригнуть с высокого ажурного моста ночного Парижа в реку Сена.Бабушка Зульфии закричала в ужасе, подумав, что ее внучка упала с крыши.Мирзомухиддин хотел была то же прыгать вслед за нее, но его тут же удержала старуха Сатти.Но когда увидел, что Магриб спасла ее, протенув ей длинный шесть, он нимного успокоился.Зульфия успешно забралась на чорпою.

-Доча, что ты делаешь?! Будь острожна!Это опасно!Чорпоя может перевернуться!  -крикнул ей Мирзомухиддин.

-Не волнуйтесь, дядя Мирзо и бабушка Сатти, она со мной не пропойдет -сказал Магриб.

-Отец, бабушка, простите меня, что так получилось.Я сорвалась с крыши! - просила прощения у своих родных Зульфия.

-Ладно!Вы только будьте осторожны и не уплывите далеко! Магриб, ты береги ее, слышешь?!Если с ней случится что то, то... короче ты меня знаешь! - предупредил парня Мирзомухиддин.

-Не волнуйтесь, дядя Мирзо, все будет в порядке! -успокоил Магриб отца и бабушку Зульфии. Двое влюбленные сидели на плавающей чорпое, как на плоту, глядя друг на друга, а чорпоя плавала, медленно кружась и двигаясь по воде.Над затопленной деревней все сияла луна, молча глядя на свое отражение, которое дрожало в воде весеннего разлива.Люди семьями ждали спасателей, сидя на крыше домой, укрываясь теплыми одеялами.

Магриб поднял на борт плавучей чорпои еще несколько деревянных шестьев и построил из них уникальный шатёр, похожий на чуму северных оленоводов.Покрытый простынями шатёр стал каютой для влюбленных.

-Господи, плывем как на море.Как будто случилось очередной всемирный потоп.Похоже на то.Потому что никто не отвечает на звонки и не спешат на помощь -сказала Зульфия.

-Не волнуйся, дорогая.Ты лучше зайди в шатёр и спокойно отдохни.К утру спасатели прилетят на вертолетах, поверь мне - сказал Магриб, успокаевая Зульфию.

-Ты чего, Магриб, как можно спокойно отдохнуть в таких ситуациях? -сказала Зульфия.Она сидела, обняв свои колены и задумчиво глядя на луну. Но через часа два она начала зевать от усталости и зайдя в шатёр улеглась.А Магриб двигал в тишине плавающую чорпою, с помощью длинного шеста, задумчиво глядя на бескрайное звездное небо, на луну и на зеркальные водные просторы.Потом он тоже зашел в  шатер и прилег рядом со своей любимой девушкой, которая в это время уже спала.Он лежал, глядя через приоткрытую часть шатра в небо, где кишмя кищат несметные звезды как воздушная кукуруза.Глядя в небеса Магриб тоже уснул.Утром они оба проснулись от громкого крика стаи драчливых чаек, которые летали над плавающей чорпоей влюбленных.Первым выбежал из шатра Магриб, потом Зульфия.Увидев утренний пейзаж они оба замерли от удивления, так как их чорпоя плавала в открытом море.Вокруг чорпои кружились кровожадные акулы, бороздя воду мошными плавниками.Увидев это, Зульфия закричала от страха пронзительным криком, похожим на свисток, с помощью чего пугают акул. Она крикнула так сильно, что Магриб проснулся в холодном поту.

- Ох, слава Богу!Слава Богу, что все это происходило во сне - подумал он, облегченно вздыхая и с испугом глядя своими косыми глазами в окно, где сияло луна.В тишине что то тикал мерным монотонным звуком.Магриб подумал, что это тикают стрельки настенных часов или капают капельки воды из самодельного умывальника, сделанный из узколоба, который он сам смастерил.Но внимательно прислушываясь тишине, он понял, что за окном тает снег и капают радостные слезы ранней весны под луной.

 

 

 
Еще статьи...